Documents - 7
cited in "Решение на Съда (осми състав) от 8 декември 2022 г. Luxury Trust Automobil GmbH срещу Finanzamt Österreich. Преюдициално запитване, отправено от Verwaltungsgerichtshof. Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Член 42, буква a) — Член 197, параграф 1, буква в) — Член 226, параграф 11а — Член 141 — Освобождаване — Тристранна операция — Определяне на крайния получател на доставката като лице — платец на ДДС — Фактури — Отбелязване „обратно начисляване“ — Задължителен характер — Пропуск да се направи такова отбелязване във фактурата — Коригиране на фактурата със задна дата. Дело C-247/21."
Преюдициално запитване, Данък върху добавената стойност (ДДС), Директива 2006/112/ЕО, Член 42, буква a), Член 197, параграф 1, буква в), Член 226, параграф 11а, Член 141, Освобождаване, Тристранна операция, Определяне на крайния получател на доставката като лице, платец на ДДС, Фактури, Отбелязване „обратно начисляване“, Задължителен характер, Пропуск да се направи такова отбелязване във фактурата, Коригиране на фактурата със задна дата.
Дело C-580/16 Firma Hans Bühler KG срещу Finanzamt Graz-Stadt, (Преюдициално запитване, отправено от Verwaltungsgerichtshof) „Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Място на вътреобщностното придобиване — Член 42 — Вътреобщностно придобиване на стоки за целите на последващата им доставка — Член 141 — Освобождаване — Тристранна операция — Мерки за опростяване — Член 265 — Коригиране на обобщената декларация“ Резюме — Решение на Съда (четвърти състав) от 19 април 2018 г. Хармонизация на данъчните законодателства—Обща система на данъка върху добавената стойност—Освобождавания на вътреобщностни сделки—Освобождавания на доставки на стоки—Вътреобщностно придобиване на стоки на територията на държава членка—Специални мерки, за да се гарантира, че върху такова придобиване не се начислява ДДС—Условие—Изпращане или директен превоз от държава членка, различна от тази, която е издала идентификационния номер по ДДС, до получателя по последващата доставка—Приложно поле—Данъчнозадължено лице, установено и идентифицирано за целите на ДДС в държавата членка, от която са изпратени или превозени стоките—Използване на идентификационен номер по ДДС от друга държава членка за посоченото придобиване—Включване
(член 141, буква в) от Директива 2006/112 на Съвета, изменена с Директива 2010/45)
Хармонизация на данъчните законодателства—Обща система на данъка върху добавената стойност—Доставка на стоки—Място на вътреобщностното придобиване на стоки за целите на последващата им доставка—Определяне на територията на държавата членка, която е издала идентификационен номер по ДДС, като място на вътреобщностното придобиване—Подаване на обобщена декларация след изтичане на срока—Санкции при неизпълнение на формалните условия—Определяне на мястото, където завършва изпращането или превозът на стоките за лицето, което ги придобива, като място на вътреобщностното придобиване—Недопустимост
(член 41, първа алинея и членове 42, 263 и 265 от Директива 2006/112 на Съвета, изменена с Директива 2010/45) Член 141, буква в) от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, изменена с Директива 2010/45/ЕС на Съвета от 13 юли 2010 г., трябва да се тълкува в смисъл, че посоченото в него условие е изпълнено, ако данъчнозадълженото лице е установено и идентифицирано за целите на данъка върху добавената стойност (ДДС) в държавата членка, от която са изпратени или превозени стоките, но използва идентификационен номер по ДДС от друга държава членка за съответното вътреобщностно придобиване.
(вж. т. 43; т. 1 от диспозитива)
Членове 42 и 265 във връзка с член 263 от Директива 2006/112, изменена с Директива 2010/45, трябва да се тълкуват в смисъл, че не допускат данъчната администрация на дадена държава членка да приложи член 41, първа алинея от Директива 2006/112, изменена с Директива 2010/45, само с мотива че в контекста на вътреобщностно придобиване, извършено за нуждите на последваща доставка на територията на държава членка, обобщената декларация съгласно член 265 от Директива 2006/112, изменена с Директива 2010/45, не е била подадена в срок от данъчнозадълженото лице, идентифицирано за целите на данъка върху добавената стойност (ДДС) в тази държава членка.
(вж. т. 61; т. 2 от диспозитива)