Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/582 на Комисията от 12 април 2018 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 на Комисията за установяване на формулярите, предвидени в Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи

32018R0582 Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/582 на Комисията от 12 април 2018 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 на Комисията за установяване на формулярите, предвидени в Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи EU Генерална дирекция „Данъчно облагане и митнически съюз“, Европейска комисия http://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/ALL/?uri=CELEX:32018R0582 Act R 12.04.2018 08.05.2018 15.05.2018 31.12.9999 In force

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1383/2003 на Съвета ( 1) , и по-специално член 6, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 на Комисията ( 2) бе установен формулярът на заявлението, предвиден в Регламент (ЕС) № 608/2013, който да бъде използван при искане за намеса на митническите органи по отношение на стоки, за които се предполага, че нарушават права върху интелектуалната собственост (наричан по-нататък „формуляр на заявлението“).

(2)

Формулярът на заявлението следва да бъде адаптиран, за да се вземе предвид практическият опит, натрупан при използването на този формуляр, както и за да се осигури безпрепятствено предаване и обмен на информация посредством централната база данни, посочена в член 31 от Регламент (ЕС) № 608/2013.

(3)

Когато заявлението е подадено, след като митническите органи са отложили вдигането на стоките или са задържали стоките по своя собствена инициатива, това следва да бъде посочено от заявителя във формуляра на заявлението.

(4)

С Регламент (ЕС) 2015/2424 на Европейския парламент и на Съвета ( 3) понятието „марка на Общността“ бе заменено в правния ред на Съюза с понятието „марка на Европейския съюз“. Формулярът на заявлението следва да бъде адаптиран по съответния начин.

(5)

Когато заявителят иска да бъде използвана процедурата за унищожаване на стоки в малки пратки в съответствие с член 26 от Регламент (ЕС) № 608/2013, той следва да може да уточни дали желае тази процедура да се използва във всички държави членки или в една или в няколко конкретни държави членки.

(6)

Заявителят следва да бъде длъжен да посочи във формуляра на заявлението наименованията и адресите на засегнатите дружества и търговци, тъй като тази информация е от значение за извършваните от митническите органи анализ и оценка на риска от нарушение.

(7)

Като се има предвид, че в съответствие с член 31 от Регламент (ЕС) № 608/2013 всякакъв обмен на данни за решенията, свързани със заявления и задържания, между държавите членки и Комисията, следва да бъде извършван чрез централната база данни на Комисията и че тази база данни трябва да бъде пригодена към новия формуляр на заявление, измененията на приложения I и III към Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 следва да се прилагат от 15 май 2018 г.

(8)

Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 следва да бъде съответно изменен.

(9)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 се изменя, както следва:

1)

Приложение I се заменя с текста на приложение I към настоящия регламент;

2)

Приложение III се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 15 май 2018 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 12 април 2018 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER

( 1) ОВ L 181, 29.6.2013 г., стр. 15 .

( 2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 на Комисията от 4 декември 2013 г. за установяване на формулярите, предвидени в Регламент (ЕС) № 608/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на правата върху интелектуалната собственост, осъществявана от митническите органи ( ОВ L 341, 18.12.2013 г., стр. 10 ).

( 3) Регламент (ЕС) 2015/2424 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2015 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 207/2009 на Съвета относно марката на Общността и Регламент (ЕО) № 2868/95 на Комисията за прилагане на Регламент (ЕО) № 40/94 на Съвета относно марката на Общността и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2869/95 на Комисията относно таксите, събирани от Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки и дизайн) ( ОВ L 341, 24.12.2015 г., стр. 21 ).

ПРИЛОЖЕНИЕ I

ПРИЛОЖЕНИЕ I

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението

Текст на изображението “.

ПРИЛОЖЕНИЕ II

Част I от приложение III към Регламент за изпълнение (ЕС) № 1352/2013 се изменя, както следва:

1) В бележката относно попълването на клетка 1 („Подател“) текстът се заменя със следното:

„В тази клетка се въвеждат данните на подателя на заявлението. В нея се съдържа информация за името и пълния адрес на подателя, неговия данъчен идентификационен номер, всеки друг национален регистрационен номер или неговия регистрационен и идентификационен номер на икономически оператор (EORI номер), който представлява уникален за Съюза номер, даден от митнически орган в държава членка на икономическите оператори, участващи в митническа дейност, неговия телефонен номер, номер на мобилен телефон или факс и неговия адрес на електронна поща. Подателят може да впише, когато е приложимо, адресa на своя уебсайт.“;

2) В бележката относно попълването на клетка 2 („Съюзно/Национално заявление“) се добавя следният параграф:

„Когато заявлението е подадено след отлагане на вдигането на стоките или след задържане на стоките в съответствие с член 18 от Регламент (ЕС) № 608/2013, се прави отметка в клетка „Национално заявление (съгласно член 5, параграф 3)“.“;

3) В бележката относно попълването на клетка 10 („Процедура при малки пратки“) текстът се заменя със следното:

„Когато подателят желае да поиска използването на процедурата за унищожаване на стоки в малки пратки, изложена в член 26 от Регламент (ЕС) № 608/2013, той прави отметка в съответната клетка за държавата членка или за държавите членки (при съюзни заявления), в които желае да бъде приложена процедурата.“